Me casei nos Estados Unidos e mudei de nome: como atualizar meus documentos brasileiros - Global Law Advisors | Direito de Família Internacional
Categoria: Soluções Jurídicas

Me casei nos Estados Unidos e mudei de nome: como atualizar meus documentos brasileiros


Me casei nos Estados Unidos e mudei de nome: como atualizar meus documentos brasileiros

Se você se casou nos Estados Unidos e adotou o sobrenome do cônjuge, é possível atualizar todos os seus documentos brasileiros. A seguir explicamos de forma clara e objetiva o que fazer, a documentação necessária e a ordem recomendada para evitar retrabalhos.

O que é a transcrição do casamento e por que ela importa

A transcrição é o registro no Brasil do casamento celebrado no exterior. Sem esse registro, a alteração de nome terá efeitos limitados no território nacional.

Quando transcrever no cartório e quando registrar no consulado

Você pode solicitar o registro no Consulado brasileiro no país onde casou ou transcrever diretamente a certidão estrangeira diretamente em um cartório de registro civil no Brasil. Em geral o registro consular facilita a transcrição posterior no Brasil.

Documentos essenciais que você vai precisar

  1. Certidão de casamento original emitida pela autoridade local (preferencialmente a long form).
  2. Apostila de Haia aplicada na certidão (quando aplicável) ou legalização consular, conforme o caso.
  3. Tradução juramentada da certidão para o português, se o documento estiver em inglês.
  4. Documentos pessoais (passaporte, CPF, RG) e comprovante de endereço.

Passo a passo prático

1. Obtenha a certidão oficial de casamento nos EUA

Solicite a via certificada da certidão de casamento junto ao cartório do condado onde o casamento foi registrado. Prefira a versão longa que contém informações completas.

2. Apostila ou legalização

Se o Brasil reconhecer o país pela Convenção de Haia, apostile a certidão no Office of the Secretary of State do estado emissor. Caso contrário, siga o procedimento de legalização indicado pelo consulado. Este passo garante validade no Brasil.

3. Tradução juramentada

Após apostilar, leve a certidão ao tradutor público juramentado no Brasil para obter a tradução com fé pública. Sem essa tradução, o cartório brasileiro pode recusar a transcrição.

4. Transcrição no cartório do Brasil

Apresente no Cartório de Registro Civil (primeiro ofício) do domicílio no Brasil a certidão apostilada e traduzida. O cartório fará o traslado e registrará o casamento na base registral brasileira.

Se preferir, faça antes o registro consular no posto do Ministério das Relações Exteriores no exterior, o que costuma simplificar o processo de transcrição no Brasil.

5. Atualize seus documentos na ordem recomendada

  1. CPF: atualize o cadastro na Receita Federal informando a nova certidão registrada.
  2. Registro Geral (RG): solicite novo RG com o nome atualizado junto à Secretaria de Segurança Pública do estado.
  3. Passaporte: renove ou atualize o passaporte na Polícia Federal ou Consulado com a nova grafia do nome.
  4. Carteira Nacional de Habilitação (CNH): após atualizar o RG e o CPF, solicite a alteração no DETRAN local.
  5. Título de eleitor: atualize no Tribunal Regional Eleitoral quando necessário.

Casos especiais e cuidados

Se você já mudou de nome nos EUA mas não registrou o casamento no consulado

É possível transcrever a certidão estrangeira diretamente no cartório no Brasil desde que a certidão esteja apostilada e traduzida. Em alguns casos o cartório pedirá complementos de documentação.

Quando é necessário advogado

Na maioria das situações rotineiras não é preciso advogado. Recomendamos assistência jurídica se houver divergências no regime de bens, alterações de prenome não relacionadas ao casamento ou dúvidas sobre validade de documentos estrangeiros.

Tempo e custos estimados

Os prazos variam conforme o estado dos EUA, o consulado e o cartório no Brasil. Em média a obtenção da certidão e apostila pode levar de dias a algumas semanas. A tradução juramentada costuma ser concluída em poucos dias úteis. O valor total depende de taxas consulares, emolumentos cartoriais e honorários do tradutor.

Entre em contato conosco para avaliação personalizada do seu caso e checklist completo.

Perguntas frequentes

Posso usar a certidão consular em vez da certidão apostilada?

Sim. O registro consular expedido pelo posto brasileiro é admitido para transcrição no Brasil e, em muitos casos, dispensa o apostilamento adicional.


Preciso alterar todos os documentos na mesma semana?

Não. Atualize primeiro a certidão no cartório e o CPF. Com o CPF atualizado você consegue alterar outros documentos de forma mais simples.


Se eu não quiser adotar o sobrenome do cônjuge, preciso transcrever o casamento?

Mesmo sem mudança de nome, é recomendável transcrever o casamento para que a união estrangeira produza efeitos plenos no Brasil, como regime de bens e comprovação de estado civil.


Como fica o regime de bens celebrado nos Estados Unidos?

O cartório fará declaração sobre a equivalência do regime de bens. Em casos complexos, consulte um especialista para avaliar os efeitos patrimoniais no Brasil.


Quanto tempo tenho para transcrever o casamento no Brasil?

Não há prazo legal fatal para transcrição automática, mas quanto antes for feita, mais simples será atualizar outros documentos e evitar problemas probatórios.


Conclusão

Atualizar seus documentos brasileiros após casamento nos Estados Unidos exige organização: obtenha a certidão correta, apostile ou registre no consulado, faça tradução juramentada e transcreva no cartório. Em seguida atualize CPF, RG, passaporte e CNH na ordem sugerida. Se precisar de ajuda prática, fale conosco para um atendimento orientado e checklist sob medida.

Publicado em: 29/10/2025

Artigos & Blog: Direito, Soluções Jurídicas e Curiosidades Sobre Viver no Exterior

Blog - Divórcio no exterior: entenda por que ele ainda não é válido no Brasil
30 de oututbro de 2025

Divórcio no exterior: entenda por que ele ainda não é válido no Brasil

Se você se divorciou fora do Brasil e acredita que seu casamento terminou oficialmente também em território brasileiro, é importante ficar atento. Mesmo que a decisão tenha...

Leia mais
Blog - Me casei nos Estados Unidos e mudei de nome: como atualizar meus documentos brasileiros
29 de oututbro de 2025

Me casei nos Estados Unidos e mudei de nome: como atualizar meus documentos brasileiros

Me casei nos Estados Unidos e mudei de nome: como atualizar meus documentos brasileiros Se você se casou nos Estados Unidos e adotou o sobrenome do cônjuge, é possível...

Leia mais
Blog - Tradução de documentos em mais de 8 idiomas — traduções juramentadas, certificadas e técnicas rápidas
28 de oututbro de 2025

Tradução de documentos em mais de 8 idiomas — traduções juramentadas, certificadas e técnicas rápidas

Oferecemos traduções de documentos com rapidez, precisão e validade legal no Brasil e no exterior. Trabalhamos com traduções juramentadas, certificadas e técnicas para...

Leia mais
Blog - Como executar no Brasil uma decisão estrangeira contra um devedor brasileiro com bens no país
27 de oututbro de 2025

Como executar no Brasil uma decisão estrangeira contra um devedor brasileiro com bens no país

Imagine a seguinte situação: você conseguiu comprovar judicialmente nos Estados Unidos que um brasileiro lhe deve um valor, mas ele possui todos os bens e patrimônio no...

Leia mais
Blog - Homologação de sentenças estrangeiras: quando o STJ torna decisões estrangeiras eficazes no Brasil
26 de oututbro de 2025

Homologação de sentenças estrangeiras: quando o STJ torna decisões estrangeiras eficazes no Brasil

Direito sem fronteiras. Quando uma decisão judicial proferida fora do Brasil precisa valer aqui, a via comum é a homologação no Superior Tribunal de Justiça. Este artigo...

Leia mais
Blog - Por que é preciso averbar o divórcio homologado no STJ no cartório de registro civil?
25 de oututbro de 2025

Por que é preciso averbar o divórcio homologado no STJ no cartório de registro civil?

Quando um divórcio é realizado no exterior, ele só passa a ter validade no Brasil depois de ser homologado pelo Superior Tribunal de Justiça (STJ). No entanto, o processo não...

Leia mais
Ver todas postagens

Tire suas dúvidas agora! envie-nos uma mensagem.

Gabriela Bozzo Sociedade Individual de Advocacia / CNPJ: 55.178.839/0001-06 - Politicas de privacidade
Logo wpp Foto
×
...